La letra ñ. Por Esteban Fernández.

 

 

 

 

Por Esteban Fernández

LA LETRA Ñ

«Ño ñe ñoño ñé»

Posiblemente la diferencia más grande entre los americanos y los cubanos es LA LETRA Ñ. Ellos la desconocen y nosotros la utilizamos demasiado.

Honestamente yo no sé quién les dio permiso a ellos para ignorar esa letra. Sí, ¿Quién les dio permiso a ellos para cambiar apellidos y llamarle Fandino a los hermanos Fandiño, y  Gavina a los hermanos Gaviña?…Y lo peor es cuando hablan español y quieren saber la edad que tenemos y nos preguntan:- ¿Cuantos ANOS usted tener?. Yo respondo UNO.

Mientras tanto, a nosotros no encanta utilizar la Ñ y hasta inventamos palabras con esa letra. De eso me di cuenta casi desde que nací, porque le preguntaba a mi madre: «Mami, ¿puedo ir al parque solo?» y ella me contestaba:»Ñinga, usted no puede ir a ninguna parte». Esa palabra ÑINGA le encantaba a mi madre. Entonces, yo lloraba y mi padre decía: «Dejalo ir, Ana, que este muchacho es un ÑORITO». Si yo insistía en la lloradera me soltaba otras dos palabras con Ñ que yo odiaba: «Oye, chico, no ÑOÑEES más, déjate de Ñoñerías».

Y en el barrio había un muchacho guapetón, y cuando alguien quería preguntarme si yo le tenía miedo a Antonio me decían: «¿Tú le tienes ÑAO a Ñiquito?»… Y para seguir con la Ñ yo les contestaba: «Yo no le tengo Ñao ni a los ÑAÑIGOS». Y al que tenía la nariz aplastada le decían «el Ñato».

Y ponía la radio y escuchaba a Celia Cruz cantando: «Ñeñerecumá las buenas noches, Ñeñerecumá ¿cómo está usted?»… Y preguntaba «¿Qué cosa es eso de Ñeñerecumá?… Y me contestaban: «Eso es más viejo que Ñañaseré».

Y del tipo bruto decían que era un Ñame, y si el Ñame trabajaba en una oficina entonces decían que era un Ñame con corbata. Y usted preguntaba «¿Cómo se llama el viejo que vive al doblar de la calle?». Y si el viejo ya había fallecido nos contestaban: «¡Se Ñamaba!».

Y si el campesino era de monte adentro entonces la gente decía que es un guajiro Ñongo. Y en el mismo instante en que la paloma se le subió al hombro de Fidel, en enero del 59, mi padre se levantó del sillón, lo señaló con un dedo, y me dijo :»Este tipo Ñangara«.

Y cuando el cubano tiene un defecto al hablar entonces multiplica las EÑES por mil. Yo tenía un buen amigo con ese problema, y todo el mundo le decía MUÑUÑUNGO.

Muñuñungo me decía: «Ña ño ñamé a Ñeo y Ñeo ñice que Ño»… Y como ya yo estaba acostumbrado a su «idioma» lo entendía y le contestaba: «Y ¿por qué Cheo se niega?»… Y él me ripostaba: «Ño ñe ñoño ñé». Y yo insistía: «Chico, vuelve a llamarlo» y en el colmo de la desesperación me gritaba: «Ñañalo Ñu Ñabrón!» .

El pobre, él estaba loco por venir para la Ñunai, pero como se enteró de que aquí no se usa la letra Ñ tenía miedo a quedarse mudo en el destierro. Y la verdad es que le hubiera sido muy difícil la vida en este país, si lo es hasta para mí, fíjese que yo a los Johns les digo Ñons y a los Jims les digo Ñims y a los James les digo Ñems.

Y ¿ alguna vez  usted ha tratado de hablar con un sordo mudo norteamericano?. Esa es la cosa más difícil del mundo, porque ellos no tienen un signo para la Ñ, y además no pueden leernos los labios cuando pronunciamos la Ñ. Yo tuve una compañera de trabajo en la A.T.T. sordo muda que se estuvo 7 años tratando de averiguar por qué cuando yo me ponía bravo o me daba un golpe gritaba: ¡Ñoooooo!». Es más, ni cuando yo  trataba de decir su nombre ella me entendía porque se llamaba Janet y yo le decía Ñane.

Y ahora los dejo que me voy a ver una película con Anñelina Ñoli…

 

(Aññabilidad del auñor).

12 respuestas para “La letra ñ. Por Esteban Fernández.”

  1. hijito, que preocupacio’n existencial con el tema. fi’jate en el yoruba y el uso canario del castellano y se explicara’ la peculiaridad

    la lingui’stica habla de la geografi’a de palabras tanto como del uso, el significado y la grama’tica

    saludos cordiales

  2. ñoticias 24. Veñeyuela.

    El 8 de febrero llegará el cable de fibra óptica Venezuela-Cuba a la playa de Siboney, en Santiago. Los gobiernos de ambos países esperan así fortalecer las relaciones políticas, económicas y sociales. Sin embargo, el general retirado Antonio Rivero tiene otra percepción: “¡Es un peligro!”.

    Según la publicación que hace El Nacional Rivero destacó: “Una vez que comiencen las operaciones, los cubanos tendrán acceso a los datos de venezolanos; ya no será necesaria la presencia física de funcionarios isleños, sino que un hombre ­como Ramiro Valdés­ contará con un enlace directo y podrá controlar las áreas estratégicas de defensa del país, lo que considero grave en particular para cuando se efectúen las elecciones presidenciales de 2012″.

    La conexión del cable, vía marítima, comenzó el 22 de enero desde Camurí, estado Vargas.

    Fue realizada por la compañía francesa Alcatel-Lucent, pero el manejo será responsabilidad de la empresa Grannacional de Telecomunicaciones del ALBA.

    Tiene 1.600 kilómetros de largo y una vida útil de 25 años.

    Al entrar en funcionamiento, los países involucrados en el proyecto, financiado totalmente por Venezuela, gozarán de una capacidad de 640 gigabytes, suficientes para conectar de manera simultánea 10 millones de comunicaciones telefónicas, ampliar el acceso a televisión por suscripción, proveer servicios de Internet y transmitir información y data en diversos formatos.

    “Es como si se construyera una autopista superior a 1.000 canales”, expresó el oficial retirado. Por eso, instó a que las operaciones sean paralizadas hasta 2013, después de pasados los comicios presidenciales, para evitar cualquier injerencia en la data del Consejo Nacional Electoral y que las informaciones sobre los venezolanos no estén en manos de un país extranjero. “Que se instale, pero que no se active, mientras un grupo de técnicos del país evalúa los beneficios y las consecuencias negativas para la seguridad y la defensa de Venezuela que el Gobierno ha puesto en manos de los cubanos”.

    Rivero propuso que este acuerdo, que también incluye a Jamaica, sea aprobado por la Asamblea Nacional y no sea un acto discrecional de la Presidencia de la República. “Un asunto que afecta la integridad debe tener el visto bueno de las dos terceras parte del Parlamento, así como ser objeto de una difusión de los logros y del porqué se financia este tipo de convenios sin conocimiento de todos los venezolanos”.

    El cable y la puesta en funcionamiento costarán 63 millones de dólares, según el diario La Nueva Cuba . El presidente de Cantv, Manuel Fernández, dijo el lunes 24: “Venezuela, con autonomía y con soberanía, decidió romper el bloqueo a Cuba y darle comunicaciones de mayor calidad y disponibilidad”.

    El presidente de Telecomunicaciones Gran Caribe (empresa mixta de Venezuela y Cuba), Wilfredo Morales, afirmó: “Cuba tendrá un mejor canal de comunicación internacional, dado que lo hace por sistemas satelitales, lo que limita sus sistemas de conexión”.

    El general retirado señaló que La Habana será la más beneficiada, pues se le garantiza un acceso a Internet más seguro, mientras que Cantv estará obligada a satisfacer las demandas de las islas del Caribe. “Eso puede generar problemas en las comunicaciones en el país”, alertó.

  3. Ñe la comiste ñabron. BRAVO

  4. ¡Bueno, ahora si que me quedé con la boca abierta! ¿CUBANAZO, de dónde sacaste tantas palabras con Ň? Tu tienes que tener un truquito con un diccionario (o un mata burro como le decían mis padres). Fíjate que sacaste hasta palabras que no había oído desde que vine de Cuba. ¡Muchacho, ERES UN BARBARO! Un cariño, L10

  5. Jajaja Sta’s Cabr… Ñero (compañero)Me encanto me encanto,Eres un cubano bien vestido y bien hablado.felicidades.

    eñ ñoñe sta steban…

  6. Ñámpiti gorrión! Desde ñañáseré no leía tantas eñes juntas. Buenísimo chiquitiño!

  7. Como me he reído con tu escrito! Alvarez Güedes tiene que leerte.
    Para mi unimaiñe es el sonido escrito en español de la palabra ‘atención’ dicha en ruso (la ñ me ayudó a pasar de grado). Los americanos adoptaron pinata por piñata, sin eñe no es igual!

  8. ¡Ñó, geñial!
    Gracias.

Deja un comentario